Precaria ex Humanitas

Precaria

April 3rd, 2014
6 tracks
52:22
Precaria ex Humanitas
Precaria ex Humanitas
Traficando los órganos de la iglesia
0:00
7:10
Traficando los órganos de la iglesia
Precaria
Las religiones son la ceguera de la humanidad; la humanidad es huérfana y en su debilidad crea fantasías miserables. Los órganos de la iglesia —que son representados como las autoridades eclesiásticas— deben ser acribillados; la jerarquía de la iglesia debe ser desmembrada. Tanto el más psicópata obispo como el más ignorante feligrés... La mancha negra de la ignorancia, teñida con forma de santo... La denigrante peste, mendigando entre la gente con falso nombre de "salvación"... ¡Maldita monja! La "magdalena" contemporánea, la zorra de la iglesia. Y malditos sus hijos bastardos quienes se percatarán de que no hay tal celibato ni tal santidad. La única corona de espinas la carga la humanidad... ...Derrama desgracia en cada penetración que hace, escurre de perdición a cada ser que la toca, envuelve en un aura de podredumbre a quien la porta. ¡La verdadera corona de espinas es la misma religión! (Translation) Religions are the blindness of mankind; humanity is orphaned, and in its weakness creates miserable fantasies. The organs of the church —those represented as the ecclesiastical authorities— must be riddled; the hierarchy of the church must be dismembered. The most psychopathic bishop as much as the most ignorant parishioner... The black stain of ignorance, tinted in the shape of a saint... The denigrating plague, begging among the people under the false name of "salvation"... Damned nun! The contemporary "magdalene", the harlot of the church. And damned be her bastard sons who shall come to find that there is no such celibacy nor such sainthood. The only crown of thorns is borne by humanity... ...It pours disgrace in every penetration it makes, it drips perdition upon every being it touches, it wraps in an aura of rot anyone who bears it. The true crown of thorns is religion itself!
7:10
Para muchos pobreza, para pocos sabiduría
Precaria
Penuria... Penuria... Tanto sacrificio y sudor en la frente para al final, de cualquier manera, padecerte... Por cada lágrima que regamos siembras luto en cada vivienda. Por cada gota de sangre escurrida causas pérdida en cada familia. Por nuestras damnificadas moradas sin luz se arrastra la pobreza, deshidratando nuestros cuerpos y enfermando nuestras mentes. El pecado manchando todo: desde las punzantes miradas de lujuria y envidia hasta los actos ocultos que dejan su huella mórbida entre cobijas ensangrentadas. La miseria sale a relucir cuando amanece y podemos ver cuánto carecemos, así como los cuerpos de inocentes muertos en bolsas. Muertos, envueltos... El pesar se sienta con nosotros a cenarse nuestras uvas y nosotros un día después desayunamos la muerte... La mísera vida humana violada, en condición precaria. (Translation) Penury... Penury... So much sacrifice and sweat on the brow, only to suffer thee, in the end, regardless... For every tear we shed, you sow mourning in every home. For every drop of blood spilled, you cause loss to every family. Through our stricken dwellings without light, poverty drags itself, dehydrating our bodies and sickening our minds. Sin staining everything: from the piercing glances of lust and envy to the hidden acts that leave their morbid mark between bloodstained blankets. Misery emerges when dawn breaks and we can see how much we lack, just as the bodies of dead innocents in bags. Dead, wrapped... Grief sits with us to feast upon our grapes, and the day after, we dine on death... The wretched human life, violated, in precarious condition.
9:28
Estupro a la consciencia
Precaria
Viola tu mente, tu ser... Mata tu ser, viola tu moral, los dogmas de la sociedad... Instruye la emancipación del intelecto, copula con el conocimiento; deja de ser humano y pasa a otro plano —déjate violar por la inhibida e inmoral morbosidad— ya que la sociedad será tu almuerzo, el poder tu merienda y tu propia carne tu cena. Tu consciencia siendo estuprada, enferma, cayéndosele las capas de la moral, leprosa, una tras otra... Y tu seno estéril y el otro podrido, amamantando tu obrar diario, llenando de fango cada rincón de tu mente... Sumergiéndote en el perpetuo letargo con el somnífero de la muerte... Nacer bastardo para pasar la vida masticando vidrios y tragando ojos, los que te hacen ver que la humanidad merece una eutanasia en masa y que antes de posarte en tu lecho de muerte es más sabio otorgársela a todos cuantos puedas. Toma ventaja, mata a todos y mátate. (Translation) Rape your mind, your being... Kill your being, violate your morals, the dogmas of society... Instruct the emancipation of intellect, copulate with knowledge; cease to be human and cross to another plane —let the inhibited and immoral morbidity ravish you— for society will be your lunch, power your feast, and your own flesh your dinner. Your consciousness being ravaged, diseased, shedding the layers of morality, leprous, one after another... And your sterile breast and the other one rotten, nursing your daily deeds, filling with mire every corner of your mind... Submerging yourself in perpetual lethargy with the narcotic of death... Born a bastard to spend life chewing glass and swallowing eyes — those that make you see that humanity deserves a mass euthanasia, and that before laying upon your deathbed, it is wiser to grant it to as many as you can. Seize the advantage — kill everyone and kill yourself.
8:06
Evangeliza con veneno nihilista
Precaria
Predica nihilismo en la cuna de cada congregación; asesina a los altos mandos eclesiásticos frente a los fanáticos creyentes. Con sabiduría y superioridad practica el odio a la religión y envenena a la humanidad con la realidad... El feligrés escucha el evangelio y lo sigue como un ciego al perro; el anacoreta escribe el suyo propio con sangre, viviendo en penitencia y bebiendo de la carencia... Las creencias de la sucia muchedumbre son la insoportable fiebre que viene a traer tragedia y con ella una espiral de manipulación. La vacuna la creamos los misántropos aislados y la inyectamos en nuestras lenguas para hacer saber que ya nos libramos de la plaga con sombra de crucifijo. Se escucha el llanto de los niños siendo bautizados por Caín, mientras su inocencia fue el Abel... Bañados en la mentira y secados con los paños de la hipocresía, sumergidos por los brazos de la abominación y nombrados con la voz del engañador, que los unge con la áspera agua bendita, bendita de aflicción y contraproducencia. A todos ellos evangeliza con conocimiento, con veneno nihilista... (Translation) Preach nihilism in the cradle of every congregation; murder the high ecclesiastical command before the fanatic believers. With wisdom and superiority, practice hatred toward religion and envenom humanity with reality... The parishioner hears the gospel and follows it as a blind man follows the dog; the anchorite writes his own with blood, living in penitence and drinking from scarcity... The beliefs of the filthy multitude are the unbearable fever that comes to bring tragedy and with it a spiral of manipulation. The vaccine is forged by us, the isolated misanthropes, and we inject it into our tongues to make it known that we have freed ourselves from the plague cast in the shadow of the crucifix. The weeping of children can be heard, being baptized by Cain, while their innocence was the Abel... Bathed in lies and dried with the cloths of hypocrisy, submerged by the arms of abomination and named by the voice of the deceiver, who anoints them with the harsh holy water, blessed with affliction and misdeed. To all of them: evangelize with knowledge, with nihilistic venom...
8:53
Corrupción como primordial obligación
Precaria
Somos criminales en potencia, criados sin pudor ni moral —absorción de los cárteles—; carecemos de estudios, sabemos porque nosotros mismos aprendemos; arreglamos el término de vidas ajenas, lamentablemente secuestramos, no por inútiles, no por gustarnos, sino porque tenemos metas, objetivos y talento imposibles de explotarlos limpiamente. "País de corruptos, cuna de fallidos" —aquí las oportunidades son cuento de hadas y sin familia ni dinero ni poder, uno está condenado a vivir y temer bajo punta de pistola y arreglárselas para conseguir ingresos, largarse de aquí y ya jamás volver. Corrupción como primordial obligación... Progresar habiendo crecido bajo los cimientos del país donde los abusados son abusadores y donde quien tiene poder hace su propia justicia —siendo para todos la más injusta— significa anexarse con la disfuncional organización de la que tanto huyes. Álzate en contra del orden; sé prófugo de esta sociedad. Humilla a quien esté en el poder, destapa sus falacias. La escoria humana es un gusano parasítico que debe ser exterminado. (Translation) We are potential criminals, raised without shame or morals —absorbed by the cartels—; we lack education, we know because we teach ourselves; we settle the end of others' lives, regrettably we kidnap, not out of uselessness, not out of pleasure, but because we have goals, ambitions, and talent impossible to exploit cleanly. "Country of the corrupt, cradle of the failed" —here opportunities are fairy tales, and without family, money, or power, one is condemned to live and fear at gunpoint, to scrape together income, to flee this place and never return. Corruption as primordial obligation... To progress having grown beneath the foundations of a country where the abused become abusers and where those in power make their own justice —being for all the most unjust— means to join the dysfunctional organization from which you so desperately flee. Rise against the order; be a fugitive from this society. Humiliate whoever holds power; expose their fallacies. The human scum is a parasitic worm that must be exterminated.
10:40
Violencia como pan de cada día
Precaria
Madre misantropía que moras en el mundo, profanadas sean las mentes humanas cuya fragilidad causa desgracias; penetra las esferas políticas, sociales y eclesiásticas; corrompe las estructuras familiares y morales, así como de los ricos, de los pobres. Otórganos la violencia como pan de cada día; tortura nuestros cuerpos así como nosotros torturamos a los que lo merecen; no nos dejes sentir compasión y líbranos de la maldita humanidad, por los siglos de maldad. Por los siglos de maldad... Yo soy. (Translation) Mother Misanthropy, who dwellest in this world, profaned be the human minds whose fragility causes disgrace; penetrate the political, social, and ecclesiastical spheres; corrupt the familial and moral structures, those of the rich and of the poor alike. Grant us violence as our daily bread; torture our bodies as we torture those who deserve it; lead us not into compassion and deliver us from the accursed humanity, for the ages of evil. For the ages of evil... I am.
8:05

"This album is true black art that needs to be shared with the world. It’s not a quickly done album to make a few bucks, no, this album has something that needs to be spread and shared with the world; a message that needs to be heard throughout the world. I ask all who read this, to at least give this album a chance. Whether you get it hard copy, hear it from a friend, Bandcamp or steal it from some heartless website, this album is one that will live on for years to come."

- Dark Dirge (USA)

"Whirlwind fast, devastating melodies, dark atmosphere, damnation, chaos. This is an apocalyptic campaign filled by sinister, spiritual atmosphere. It's more than the average black metal material. This is a nightmare for the lambs and the glory for the immortal ones!"

- Svbterranean Tenebris (Hungary)

"Casual black metal listeners need not apply, as this takes a traditional base and tweaks it into a malformed animal best observed from a distance. Harrowing, intense and consuming, Precaria ex Humanitas proves that Precaria are a force to be reckoned with in the Mexican black metal scene."

- The Metal Observer (USA)

Credits

Music and lyrics conceived during MMIX – MMX.

Incantations, strings, and keys by Ianzel.

Percussion by Discordia (Mando Mortuary).

Captured and produced by Ianzel between 2011 and 2013.

Initially unleashed on April 3, 2014.

Visual manifestations by Cold Poison Design.

Additional instrumentation, revised visuals, and sonic restoration for the definitive edition engineered by Ianzel at Necrosound Studio.

Copyright © Ianzel, Precaria, Desavenencia.

Contribution credit links on Ampwall

Precaria
Featured visual artist · Precaria · Precaria ex Humanitas